Ga naar hoofdinhoud

Juridische documenten

Testament vertalen Nederlands ↔ Tigrinya

Een Nederlands testament wordt opgemaakt door een notaris en geregistreerd in het CTR (Centraal Testamentenregister). Voor niet-verdragslanden geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland.

  • Specialistische vakvertaling door taalexperts
  • Apostille of legalisatie waar vereist
  • Reactie binnen 30 minuten op werkdagen
Beëdigde vertaling van nalatenschapsdocumenten — Ecrivus International
225+
talen
van Afrikaans tot Zulu
10.000+
vertalers
wereldwijd actief
25.000+
projecten
geleverd sinds 2006
99%
tevredenheid
op basis van klantreviews

Uitgevende instantie en gebruikssituaties

Uitgevende instantie: Notaris — geregistreerd in het CTR (Centraal Testamentenregister).

  1. Internationale nalatenschap — vermogen of onroerend goed in het buitenland
  2. Buitenlandse bank of notaris vraagt om een vertaling van het testament
  3. Erfopvolging met erfgenamen in meerdere landen (EU 650/2012)
Alles over testament vertalen →

Legalisatie-route

Apostille, EU-erkenning of consulaire legalisatie?

Eritrea — geen verdragsstaat bij het Apostilleverdrag: hier geldt consulaire legalisatie via ministerie en ambassade.

Uw route

Consulaire legalisatie

Voor niet-verdragslanden (o.a. Eritrea, Iran, Vietnam, Saoedi-Arabië, Irak) geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade.

  1. Specialistische vertaling van uw document
  2. Legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken
  3. Legalisatie door de ambassade van het bestemmingsland

Andere routes

Apostille (Verdrag van Den Haag 1961)

125 verdragsstaten erkennen Apostille als legalisatie. Snelste route voor de meeste landen buiten de EU.

EU rechtstreekse erkenning

Binnen de EU geldt vaak rechtstreekse erkenning (Brussel IIa/IIb, Verordening 1191/2016) — geen Apostille of legalisatie nodig.

Wat is het verschil tussen een Apostille en consulaire legalisatie voor een testament?
De Apostille (Verdrag van Den Haag 1961, HCCH) is een vereenvoudigde legalisatie die geldt tussen de 125 verdragsstaten. Eén stempel volstaat. Voor niet-verdragslanden geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland. Wij coördineren beide routes; bestel direct met Apostille-bundel of vraag een vrijblijvende offerte aan.
Welke gegevens heb ik nodig om een offerte aan te vragen?
Een scan of kopie van uw testament of de notariële akte, de gewenste doeltaal en het bestemmingsland, met daarbij de instantie (bank, notaris of rechtbank) waar het document wordt ingediend. Aan de hand daarvan beoordelen wij of Apostille, consulaire legalisatie of toepassing van EU 650/2012 de juiste route is en welke aanpak het snelst tot erkenning leidt.

Klaar om uw document te laten vertalen?

Stuur de scan, geef de doeltaal en bestemming aan. Wij bevestigen Apostille- of legalisatie-route en een haalbare deadline in de offerte.