Ga naar hoofdinhoud

Persoonlijke / fiscale documenten

Aangifte inkomstenbelasting vertalen Nederlands ↔ Servisch

Een aangifte inkomstenbelasting — een aangifte of aanslag inkomstenbelasting of een IB60-inkomensverklaring — die in het buitenland wordt gebruikt, moet vaak worden voorzien van een Apostille (Verdrag van Den Haag 1961, HCCH — 125 verdragsstaten). Binnen de EU verloopt fiscale samenwerking deels geharmoniseerd, maar buitenlandse banken, verhuurders en immigratiediensten vragen in de praktijk toch een beëdigde vertaling van het inkomensbewijs. Voor niet-verdragslanden geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland. Wij beoordelen vooraf welke route uw bestemmingsland vereist en coördineren Apostille en consulaire legalisatie in één traject.

225+
talen
van Afrikaans tot Zulu
10.000+
vertalers
wereldwijd actief
25.000+
projecten
geleverd sinds 2006
99%
tevredenheid
op basis van klantreviews

Uitgevende instantie en gebruikssituaties

Uitgevende instantie: Belastingdienst — aangifte/aanslag inkomstenbelasting (IB) of IB60-inkomensverklaring.

  • Hypotheek- of kredietaanvraag bij een buitenlandse bank
  • Visum- of verblijfsaanvraag waarbij een inkomenseis geldt
  • Emigratie of huur in het buitenland waarbij inkomen wordt aangetoond

Legalisatie-route

Apostille, EU-erkenning of consulaire legalisatie?

Apostille (Verdrag van Den Haag 1961)

125 verdragsstaten erkennen Apostille als legalisatie. Snelste route voor de meeste landen buiten de EU.

EU rechtstreekse erkenning

Binnen de EU geldt vaak rechtstreekse erkenning (Brussel IIa/IIb, Verordening 1191/2016) — geen Apostille of legalisatie nodig.

Consulaire legalisatie

Voor niet-verdragslanden (o.a. Eritrea, Iran, Vietnam, Saoedi-Arabië, Irak) geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade.

Wat is een aangifte inkomstenbelasting en wanneer heb ik een beëdigde vertaling nodig?
Een aangifte inkomstenbelasting is een aangifte of aanslag inkomstenbelasting (IB) of een IB60-inkomensverklaring van de Belastingdienst, waarmee u uw inkomen of fiscale historie aantoont. Voor een hypotheek- of kredietaanvraag bij een buitenlandse bank, een visum- of verblijfsaanvraag waarbij een inkomenseis geldt, of huur van een woning in het buitenland is doorgaans een beëdigde vertaling door een Rbtv-geregistreerde vertaler vereist. Vraag een vrijblijvende offerte aan met de gewenste taal en bestemming.
Wat is het verschil tussen een aanslag inkomstenbelasting en een IB60-verklaring?
Een aanslag inkomstenbelasting toont uw vastgestelde belasting en inkomen over een belastingjaar; een IB60-verklaring (inkomensverklaring) is een beknopt, officieel overzicht van uw inkomen dat de Belastingdienst op verzoek afgeeft. Buitenlandse banken, verhuurders en immigratiediensten vragen vaak de IB60 als compact inkomensbewijs, soms aangevuld met de volledige aangifte of aanslag. Wij vertalen beide documenten als één opdracht.
Heb ik Apostille nodig op mijn belastingdocument voor gebruik in het buitenland?
Voor de 125 verdragsstaten van het Haags Apostille-verdrag 1961 (zoals de VS, het VK, Canada en Australië) volstaat een Apostille. Binnen de EU verloopt fiscale samenwerking deels geharmoniseerd, maar banken en instanties vragen vaak toch een beëdigde vertaling. Een aantal landen is geen partij bij dat verdrag; voor die niet-verdragslanden, waaronder Eritrea, Iran of Saudi-Arabië, is consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland vereist. Wij coördineren beide routes; vraag een offerte aan met legalisatie inbegrepen.

Klaar om uw document te laten vertalen?

Stuur de scan, geef de doeltaal en bestemming aan. Wij bevestigen Apostille- of legalisatie-route en een haalbare deadline in de offerte.