Apostille (Verdrag van Den Haag 1961)
125 verdragsstaten erkennen Apostille als legalisatie. Snelste route voor de meeste landen buiten de EU.
Juridische documenten
Wij vertalen uw verklaring van naamgebruik beëdigd voor een buitenlandse gemeente, een bank, een ambassade of een buitenlandse instantie — door Rbtv-vertalers, inclusief Apostille (Verdrag van Den Haag 1961) of consulaire legalisatie waar nodig. Een verklaring van naamgebruik is een overheidsdocument — geen burgerlijke-stand-akte — dus de meertalige EU-modelformulieren voor afstammings- en huwelijksgegevens zijn hier niet van toepassing. Binnen de EU geldt vaak rechtstreekse erkenning of een vereenvoudigde route; daarbuiten verzorgen wij de volledige beëdigde vertaling met de juiste legalisatie. Wij beoordelen vooraf welke route uw bestemmingsland vereist.
Uitgevende instantie: Rijksoverheid / gemeente (overheidsdocument).
Legalisatie-route
125 verdragsstaten erkennen Apostille als legalisatie. Snelste route voor de meeste landen buiten de EU.
Binnen de EU geldt vaak rechtstreekse erkenning (Brussel IIa/IIb, Verordening 1191/2016) — geen Apostille of legalisatie nodig.
Voor niet-verdragslanden (o.a. Eritrea, Iran, Vietnam, Saoedi-Arabië, Irak) geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade.
Stuur de scan, geef de doeltaal en bestemming aan. Wij bevestigen Apostille- of legalisatie-route en een haalbare deadline in de offerte.